hey69 said:Yes, he actually said "kiddies"! (Actually he said "okochama", which is a more familiar and brusque version of "okosama," a polite way of referring to someone's children.)
Will I cause tremendous amounts of embarresment to some of the people who have replied to the thread? What is happening on the other message boards now?
I must start by saying I have nothing against hey69. We all make a few mistakes here and there with a foreign language.
But if this is taking off on the other message boards, this needs to be classified as one of the finest examples of the clueless foreigner and useless news of the internet.
The statement that I quoted - see that? Simple and short - NO.
Chama is in short:
A combination of sorts of the two honorifics "Sama" and "Chan", "Chama" is used to refer to somebody who is considered a young master, typically a male.
Suffixes can also be combined in a more or less humoristical manner, like "-chama" (chan + sama), as in "obaa-chama" for "grand-mother", which is both affectionate and respectful.
Just for fun:
The Japanese believe that until the age of three, children, whether Japanese or not, are gods, each one an okosama, or "lord child."
Okosama is overkill. It cannot be used in just any context. The guy would have sounded really weird if he used that honorfic then.
If he really wanted to mean 'children' in a polite but degradatory manner, I must say that my Japanese vocabulary must be better than his, since I could think of better words to use. But in this case, he even bothered to start with 'o' and end with 'chama'.
If we are just to make deductions just by those words, I'll say that he was trying to explain that PSP and NDS will appeal to diifferent demographics. However, it would be inappropriate if he just said '...first purchasers of NDS will be children'. That is obviously very rude - not to the children, but to Nintendo! To not do that, he made the extra effort of refering to the children with a respectful honorific and project the impression that the statement is not degradetory.
Otherwise, he could have easily stopped at kodomotachi instead of going to the bother of saying okochama instead.[