Coupling - NO SPOILERS PLEASE!!!!

Just got done watching the first episode and I must say I'm impressed, thanks to all that recomended it.

I got the first four seasons now, will I be disapointed as it goes along or get addicted? :|
 
Cool, thanks....now I just gotta decide between killing a couple of hours watching "Coupling" or kill 'em playing "Tribes: Vengeance".

Life is good! 8)
 
digitalwanderer said:
Just got done watching the first episode and I must say I'm impressed, thanks to all that recomended it.

I got the first four seasons now, will I be disapointed as it goes along or get addicted? :|

I have only seen the first three seasons*, it just gets better. But from what I hear season 4 should not be quite up there with the first three.

*Season four has not been on Swedish or Danish TV yet.
 
Tim said:
jvd said:
wasn't this show canceled after 1 eps ?

The terrible American remake was canceled, not brilliant British original.

yeah, going from the american version was like going from a brand new Mercedes to a 25-year-old Dodge. Or, like going from a virgin supermodel toa crackwhore. Or a Radeon x800XT PE to an amiga. Or from a clean bill of health to chronic, incurable gonnorhea.

to put it simply- it sucked donkey balls.
 
Sage said:
yeah, going from the american version was like going from a brand new Mercedes to a 25-year-old Dodge. Or, like going from a virgin supermodel toa crackwhore. Or a Radeon x800XT PE to an amiga. Or from a clean bill of health to chronic, incurable gonnorhea.

to put it simply- it sucked donkey balls.

Come on, don't mince your words. How did you really feel about it? :)
 
Talk about coincidence. Yesterday i saw the 2 firsts episodes of Coupling US on cable. I just don't get why they did that. Acting is really bad, and it is just a copy of the original. Americans don't like british accent ?
 
Now I'm not a great fan of Coupling. It's decent, without being stand-out as far as I'm concerned. Relies a bit too much on farce for it's laughs, although some episodes are very clever.

But when I was over in LA last, I caught some of the filming of one of the last episodes of Friends at Warner Brothers, and the people there were all talking about Coupling being the next Friends (a coarser version admittedly). What did they do to make such a mess of it?
 
Gerry said:
But when I was over in LA last, I caught some of the filming of one of the last episodes of Friends at Warner Brothers, and the people there were all talking about Coupling being the next Friends (a coarser version admittedly). What did they do to make such a mess of it?

As with a lot of these UK-US conversions, they take out anything rude, sexual, or offensive, and often do some dumbing down. All this tends to gut anything funny from the show.
 
Bouncing Zabaglione Bros. said:
As with a lot of these UK-US conversions, they take out anything rude, sexual, or offensive, and often do some dumbing down. All this tends to gut anything funny from the show.
...Which would pretty much kill off Jeff's character and certainly make the "Patrick Junior" episode quite dull.
 
Simon F said:
...Which would pretty much kill off Jeff's character and certainly make the "Patrick Junior" episode quite dull.

I'm actually quite curious what they did to Jeff in the US version (haven't seen it)...
Can't think of anyway you could tame him down without missing the point entirely.
 
DeanoC said:
Simon F said:
...Which would pretty much kill off Jeff's character and certainly make the "Patrick Junior" episode quite dull.

I'm actually quite curious what they did to Jeff in the US version (haven't seen it)...
Can't think of anyway you could tame him down without missing the point entirely.

Exactly. The same mistakes they made on the US version of Red Dwarf (apparently). The US versions wanted to make the characters more mainstream and attractive (in the hope of making a given series more successful), but ended up losing the sharp edge and quirky irreverence that made the shows what they are in the UK.
 
Simon F said:
...Which would pretty much kill off Jeff's character and certainly make the "Patrick Junior" episode quite dull.

Exactly. Richard Coyle was the best thing in it.

Interesting snippet. English-born Richard Coyle put on a Welsh accent to play Jeff (and did a very good job of it). Richard Mylan (Oliver in series 4, and a replacement for Jeff) is Welsh but puts on an Englsih accent.

It's a funny old world...
 
Bouncing Zabaglione Bros. said:
[
Exactly. The same mistakes they made on the US version of Red Dwarf (apparently). The US versions wanted to make the characters more mainstream and attractive (in the hope of making a given series more successful), but ended up losing the sharp edge and quirky irreverence that made the shows what they are in the UK.

There are US versions of Red Dwarf :oops:, surely you jest...
 
DeanoC said:
There are US versions of Red Dwarf :oops:, surely you jest...

They tried it. They never got past the pilot, but they changed everything so much to try and clean it up for the US audience, it was awful and everyone hated it. Sank without a trace, and good riddence.

http://www.imdb.com/title/tt0103521/

http://www.fact-index.com/r/re/red_dwarf__television_.html#US Version

A pilot episode for an American version was produced for NBC in 1992, though never broadcast. The show followed essentially the same story as the original UK pilot, substituting American actors for the British; the one exception being Robert Llewellyn, who reprised his role as Kryten. The pilot was terribly unsuccesful since the American design was so bad.

However, the comparison between the English and American shows is both interesting and hilarious: the anti-hero, slobby atheist Lister was replaced with a muscular hunk when he is translated for American TV. When Lister learns that three million years have passed in the UK show, he says "What about that library book?" In the American version he says "My baseball cards must be worth a fortune!" That's a good example of changes occuring in the international translation process. It is also interesting to note that the multi-ethnic cast of the British original (John-Jules is black, Charles mixed-race, and Barrie and Llewelyn white) was replaced by an entirely caucasian one for the American pilot, leading John-Jules to dub it 'White Dwarf'.

There's no doubt in my mind (especially reading of the change of Lister from a slob to a hunk) shows that the US TV executives saw a successful series that they wanted to cash in on, but did not understand why the show was successful - a common failing when trying to translate or remake any show into a modern or imported incarnation.

If you look at the best US comedies, they are very polished and clever often written by large teams of writers. If you look at the UK comedies, they tend to have a real element of sharpness or tradegy, often the vision of one or two writers. It seems to me that Americans like their comedies to be funny and have a feel-good factor. The British don't mind bad things happening in their comedies, and having some real unattractive characters.
 
DeanoC said:
Simon F said:
...Which would pretty much kill off Jeff's character and certainly make the "Patrick Junior" episode quite dull.

I'm actually quite curious what they did to Jeff in the US version (haven't seen it)...
Can't think of anyway you could tame him down without missing the point entirely.

you do NOT want to see how they castrated Jeff...

on second thought, you should. it will REALLY make you appreciate good acting!
 
Back
Top